The Dhammapada 法句經 -- "Dichotomies" -- "兩分法" 01 of 26

82 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
The Dhammapada 法句經 -- "Dichotomies" -- "兩分法" 01 of 26

All experience is preceded by mind,
Led by mind,
Made by mind.
Speak or act with a corrupted mind,
And suffering follows
As the wagon wheel follows the hoof of the ox.

All experience is preceded by mind,
Led by mind,
Made by mind.
Speak or act with a peaceful mind,
And happiness follows
Like a never-departing shadow.
(1-2)

"He abused me, attacked me,
Defeated me, robbed me!"
For those carrying on like this,
Hatred does not end.

'She abused me, attacked me,
Defeated me, robbed me!"
For those not carrying on like this,
Hatred ends.
(3-4)

Hatred never ends through hatred.
By non-hate alone does it end.
This is an ancient truth.

Many do not realize that
We here must die.
For those who realize this,
Quarrels ends.
(5-6)

Whoever lives
Focused on the pleasant,
Senses unguarded,
Immoderate with food,
Lazy and sluggish,
Will be overpowered by Mara,
As a weak tree is bent in the wind.

Whoever lives
Focused on the unpleasant,
Senses guarded,
Moderate with food,
Faithful and diligent,
Will not be overpowered by Mara,
As a stone mountain is unmoved by the wind.
(7-8)

Whoever is defiled
And devoid of self-control and truth,
Yet wears the saffron robe,
Is unworthy of the saffron robe.

Whoever has purged the defilements,
Is self-controlled, truthful,
And well established in virtue,
Is worthy of the saffron robe.
(9-10)

Those who consider the inessential
And see the essential as inessential
Don't reach the essential,
Living in the field of wrong intention.
(11-12)

As rain penetrates
An ill-thatched hose,
So lust penetrates
An uncultivated mind.

As rain does not penetrate
A well-thatched house,
So lust does not penetrate
A well-cultivated mind.
(13-14)

One who does evil grieves in this life,
Grieves in the next,
Grieves in both worlds.
Seeing one's own defiled acts brings grief and affliction.

One who makes merit rejoices in this life,
Rejoices in the next,
Rejoices in both worlds.
Seeing one's own pure acts brings joy and delight.
(15-16)

One who does evil is tormented in this life,
Tormented in the next,
Is tormented in both worlds.
Here he is tormented, knowing, "I have done evil."
Reborn in realms of woe, he is tormented all the more.

One who makes merit is delighted in this life,
Delighted in the next,
Is delighted in both worlds.
Here she is delighted, knowing, "I have made merit."
Reborn I realm of bliss, she delights all the more.
(17-18)

One who recites many teachings
But, being negligent, doesn't act accordingly,
Like a cowherd counting other's cows,
Does not attain the benefits of the contemplative life.

One who recites but a few teachings
Yet lives according to the Dharma,
Abandoning passion, ill will, and delusion,
Aware and with mind well freed,
Not clinging in this life or the next,
Attains the benefits of the contemplative life.
(19-20)

Translated by Gil Fronsdal
Read by Jack Kornfield

____________________________________

I do not own any copyright of the audio track.

My purpose for up loading this on to YouTube is to share this
with the world and for those who search for it.

My deepest sincere Thank You
to all for allowing me to accomplish this task in life.
May all be bless with merits ~

Amitabha
阿彌陀佛

Namasté ~
Category
Buddhist music