Nhạc Phật Giáo: Hàm Sơn Đại Sư Tỉnh Thế Ca (Vietsub+Pinyin) 佛教音乐: 憨山大師醒世歌

61 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
佛 教 音 乐: 憨 山 大 師 醒 世 歌
Nhạc Phật Giáo: Hàm Sơn Đại Sư Tỉnh Thế Ca

紅 塵 白 浪 兩 茫 茫
hồng trần bạch lãng lưỡng mang mang
忍 辱 柔 和 是 妙 方
nhẫn nhục nhu hòa thị diệu phương
到 處 隨 緣 延 歲 月
đáo xử tùy duyên diên tuế nguyệt
終 身 安 分 度 時 光
chung thân an phận độ thì quang
休 將 自 己 心 田 昧
hưu tương tự kỉ tâm điền muội
莫 把 他 人 過 失 揚
mạc bả tha nhân quá thất dương
謹 慎 應 酬 無 懊 惱
cẩn thận ứng thù vô áo não
耐 煩 作 事 好 商 量
nại phiền tác sự hảo thương lương.

從 來 硬 弩 弦 先 斷
tòng lai ngạnh nỗ huyền tiên đoạn
每 見 鋼 刀 口 易 傷
mỗi kiến cương đao khẩu dịch thương
惹 禍 只 因 閑 口 舌
nhạ họa chỉ nhân nhàn khẩu thiệt
招 愆 多 為 狠 心 腸
chiêu khiên đa vi ngận tâm tràng
是 非 不 必 爭 人 我
thị phi bất tất tranh nhân ngã
彼 此 何 須 論 短 長
bỉ thử hà tu luận đoản trường
世 事 由 來 多 缺 陷
thế sự do lai đa khuyết hãm
幻 軀 焉 得 免 無 常
huyễn khu yên đắc miễn vô thường


吃 些 虧 處 原 無 礙
cật ta khuy xử nguyên vô ngại
退 讓 三 分 也 不 妨
thối nhượng tam phân dã bất phương
春 日 才 看 楊 柳 綠
xuân nhật tài khan dương liễu lục
秋 風 又 見 菊 花 黃
thu phong hựu kiến cúc hoa hoàng
榮 華 終 是 三 更 夢
vinh hoa chung thị tam canh mộng
富 貴 還 同 九 月 霜
phú quý hoàn đồng cửu nguyệt sương
老 病 死 生 誰 替 得
lão bệnh tử sanh thùy thế đắc
酸 甜 苦 辣 自 承 當
toan điềm khổ lạt tự thừa đương


(人 從 巧 計 誇 伶 俐
(nhân tòng xảo kế khoa linh lị
天 自 從 容 定 主 張
thiên tự tòng dong định chủ trương
讒 曲 貪 嗔 墮 地 獄
sàm khúc tham sân đọa địa ngục
公 平 正 直 即 天 堂)
công bình chánh trực tức thiên đường)
麝 因 香 重 身 先 死
xạ nhân hương trọng thân tiên tử
蠶 為 絲 多 命 早 亡
tàm vị ti đa mệnh tảo vong
一 劑 養 神 平 胃 散
nhất tễ dưỡng thần bình vị tán
兩 種 和 氣 二 陳 湯
lưỡng chủng hòa khí nhị trần thang

生 前 枉 費 心 千 萬
sanh tiền uổng phí tâm thiên vạn
死 後 空 留 手 一 雙
tử hậu không lưu thủ nhất song
悲 歡 離 合 朝 朝 鬧
bi hoan li hợp triêu triêu náo
壽 夭 窮 通 日 日 忙
thọ yểu cùng thông nhật nhật mang
休 得 爭 強 來 鬥 勝
hưu đắc tranh cường lai đấu thắng
百 年 渾 是 戲 文 場
bách niên hồn thị hí văn tràng
頃 刻 一 聲 鑼 鼓 歇
khoảnh khắc nhất thanh la cổ hiết
不 知 何 處 是 家 鄉
bất tri hà xứ thị gia hương

Vietsub + Pinyin : duongvecuclac.com
Category
Nhạc Phật Giáo