唐詩 雜詩 王維(廣東話)

51 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
王維  雜詩
君自故鄉來,
應知故鄉事。
來日綺窗前,
寒梅著花未?

來日:動身的時候。
綺窗:雕飾精美的格子窗。
著花:開花。
這是一首抒寫懷鄉之情的詩。原詩有三首,這是第二首。詩以白描記言的手法,簡潔而形象地刻劃了主人公思鄉的情感。
對於離鄉遊子而言,故鄉可懷念的東西很多。然而詩不寫眷懷山川景物,風土人情,卻寫眷念窗前“寒梅著花未?”真是“於細微處見精神”,寓巧於樸,韻味濃郁,栩栩如生。

王維
(701-761),字摩詰,原籍太原祁縣(今屬山西),父輩遷居於蒲州(今山西永濟)。進士及第,任大樂丞,因事貶為濟州司倉參軍。曾奉使出塞,回朝官尚書右丞。安史之亂,身陷叛軍,接受偽職。受降官處分。其名字取自維摩詰居士,心向佛門。雖為朝廷命官,卻常隱居藍田輞川別業,過著亦官亦隱的居士生活。多才多藝,能書善畫,詩歌成就以山水詩見長,描摹細緻,富於禪趣。蘇軾謂其「詩中有畫」,「畫中有詩」,正指出其詩畫的特色和造詣。他是唐代山水田園詩派的代表。
登鸛雀樓 王之渙
http://youtu.be/3KzK-IrpcM4
春曉
http://youtu.be/eguB4PkpbpU
相思
http://youtu.be/l9lqIIgEAJI
鳥鳴澗
http://youtu.be/Yr2-8jQ3Ays
長干曲
http://youtu.be/KJsA4jF1AJQ
池上
http://youtu.be/aSV8daP5-2k
逢雪宿芙蓉山主人
http://youtu.be/zLvatBszP-U
蘆花
http://youtu.be/upZh7WD4-Ok
古朗月行
http://youtu.be/pCUb7-BCyws
夜宿山寺
http://youtu.be/z3T0oF2jNi4
新嫁娘
http://youtu.be/jqxRFa62rs0
雜詩
http://youtu.be/-JgdxJ3-d6o
楓橋夜泊
http://youtu.be/r8wdVKdEBak
鹿柴
http://youtu.be/hQxr5CvZgYg
答人
http://youtu.be/45DL7Qv3VHw
Category
Buddhist music