三百六十五里路 - 刘紫玲 365-Mile Road - Liu Ziling (Mandarin Song)

72 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
三百六十五里路。 演唱: 刘紫玲。 专辑: 又见知音6 掌声响起。
Mandarin song, "365-Mile Road". Sung by Chinese singer, Liu Ziling. From her album, 又见知音6 掌声响起 The Applause Resounds.

歌词 Lyrics:
睡意朦胧的星辰
阻挡不了我行程
多年飘泊日夜餐风露宿
为了理想我宁愿忍受寂寞
饮尽那份孤独

抖落异地的尘土
踏上遥远的路途
满怀痴心追求我的梦想
三百六十五日年年的度过
过一日 行一程

三百六十五里路呀
越过春夏秋冬
三百六十五里路呀
岂能让它虚度

(重复第二和三节)

有多少三百六十五里路呀
从故乡到异乡
三百六十五里路呀
从少年到白头
三百六十五里长路
饮尽那份孤独

-------
刘紫玲: http://www.baike.com/wiki/%E5%88%98%E7%B4%AB%E7%8E%B2
Category
Buddhist music