Words Posted on the Internet will Cause the Unimaginable Effects. Be prudent!

83 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
【Virtue or evil is just in a twist of thought. The infinite network on the Internet has amplified its effects on countless people; thus, the fruit of karma is unimaginable. Consequently, be benevelent online.】/Master Hai Tao

When it comes to practicing Buddhism or talking about spiritual cultivation,
a practitioner is expected to refrain from harming others,
and to abstain from seeking revenge against others.
These two disciplines must be well practiced in advance.

Hence, while visiting Buddhist temples,
we prostrate reverentially before the Buddha and kneel piously to worship.
What’s the meaning behind the practice?
It’s all about subduing ourselves.
You’ve got to have your short temper, such as scolding and criticizing,
banished and eliminated.
In response to the Internet grown so popular nowadays,
here’s my advice to young people: Be very prudent, my friends.
Through the convenient Internet, scolding others with words
and making the whole world know one’s reproaching another
is such a dreadful thing.

If I badmouth you, it lasts only a few minute, and then it’s gone.
However, if I put my inveighing in black and white
to harm a sentient being and to let others recognize my hatred toward him
the negative karma will be extended from one life to another.

Buddha once explained the cause and effect
by using the help of an example.
Why do people suffer melancholic depression,
bipolar disorder, and frantic?
It’s the result of having attacked others in public,
and having provoked others to bash ideologically and physically.
The worst karma has been made by the words
causing a huge amount of public anger
and motivating people to slash, to kill, and to condemn.

#【善惡一念,在網路無限連結放大之下,一定會影響到無數人,其業果是無法想像的。因此,上網時保持善心顯得格外重要!】/海濤法師
Category
Dharma