Kṣitigarbha Helle Auge rettet ihre Mutter

52 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
Kṣitigarbha Bright Eye Rescuing Her Mother
Ksitigarbha Bright Eye Redning Hennes mor
קויטיגרבא. עין בהירה מצילה את אמה
كيتيغاربها العين الساطعة إنقاذ والدتها
Kṣitigarbha Bright Eye sauve sa mère
Kṣitigarbha Яркий глаз, спасающий ее мать
Дэлхий Store хурц нүд ээж аврах
Occhio luminoso di Kṣitigarbha che salva sua madre
Kṣitigarbha Parlak Göz Anasını Kurtarıyor
Kṣitigarbha Olho brilhante que resgata sua mãe
Kṣitigarbha ojos brillantes rescatar a su madre
कीतीगरभाई उज्ज्वल आई ने अपनी मां को बचाया
Kṣitigarbha ਬ੍ਰਾਇਟ ਅੱਖ ਉਸ ਦੀ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਬਚਾ
Kṣitigarbha Šviesus Akių Gelbėti savo motiną
Kṣitigarbha Bright Eye Famonjena ny reniny
അമ്മയുടെ രക്ഷയ്ക്കായി കവിതകൾ ബ്രൈറ്റ് ഐ
Ksitigarbha Bright Eye Menyelamatkan Ibu Her
지장보살 그녀의 어머니를 구출하는 밝은 눈
Jizō 彼女の母を救い出す明るい目
क्षितिगर्भ
ས་ཡི་སྙིང་པོ
彼女の母を救い出す明るい目
地藏王菩薩 光目救母
地藏王菩萨 光目救母
Category
AMTB Đài Loan