0167

Video Player is loading.
Current Time 0:00
Duration 7:30
Loaded: 0%
Stream Type LIVE
Remaining Time 7:30
 
1x
10 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
經文:若棄生滅,守於真常,常光現前,根塵識心應時銷落。想相為塵,識情為垢,二俱遠離,則汝法眼應時清明,云何不成無上知覺?《楞嚴經》

若棄生滅:假設你棄捨了生滅心,不用你分別的識心來修道。守於真常:你用你真實的、妙常的心,用你真心和常住的這種性。常光現前:你用你真心和妙常的這種性,久而久之,你就會生出一種常光來;這種光,也就是你自性的光。自性的光明現前了,根塵識心應時銷落:你這時候,六根、六塵、六識這種的心,同時也都沒有了,同時就都消滅了。「銷落」,也就是消滅。

想相為塵:「想」,這種妄想;「相」是相分,相分是外邊有為法。這種妄想和相分是有形有相的,這有為法打成一片了,就叫個「塵」。識情為垢:你在分別的識心上,又生出來一種情感;有一種情感,就有了染污。染污,它的根本就是「情」!中國人最受害的,也就是這個「情」字!無論什麼境界一來了,就生出一種情。這個情的問題,把人都害死了!害得醉生夢死,都因為這個「情」!你一生了情,因為有這個「情」字了,所以就不潔淨,就有染污法了;染污法一生出來,就得不到清淨了!

恭錄自《大佛頂首楞嚴經淺釋》講述於一九六八年夏

《宣化上人開示》播放清單:https://www.youtube.com/watch?v=biZ97TazlS4&list=PLpJd3xvoJYHdiU_Jma9GTH-LbZQ-VdcxC
Category
AMTB Đài Loan
Tags
宣化上人, 宣化, 度輪
Show more