讚佛偈 - 天上天下無如佛

49 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
天上天下無如佛
十方世界亦無比
世間所有我盡見
一切無有如佛者

〈讚佛偈〉
Zan4 Fo2 Ji4 (Praise of the Buddha)
天上天下無如佛
Tian1 shang4 tian1 xia4 wu2 ru2 Fo2
十方世界亦無比
Shi2 fang1 shi4 jie4 yi4 wu2 bi3
世間所有我盡見
Shi4 jian1 suo3 you3 wo3 jin4 jian4
一切無有如佛者
Yi2 qie4 wu2 you3 ru2 Fo2 zhe3

In the heavens above, in all that is below, nothing compares with the Buddha
Through the worlds of the ten directions, he is matchless
Of all I have seen in the world, there is nothing at all that is like the Buddha
(translation by the Buddhist Text Translation Society)
Category
Buddhist music