观世音菩萨说《佛子行三十七颂》 [2017]

87 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
佛子行


此生幸得暇满船 自他须度生死海 故于昼夜不懈怠 闻思修是佛子行
贪爱亲眷如水荡 瞋憎怨敌似火燃 痴昧取舍犹黑暗 离家乡是佛子行
舍离恶境惑渐减 弃除散乱善自增 自心清净起正见 依静处是佛子行
长伴亲友须别离 勤聚之财必捐弃 识客终离客舍身 舍世执恋佛子行
伴随恶友三毒盛 闻思修德渐坏少 慈悲喜舍令退失 远离恶友佛子行
依善知识罪渐消 功德增如上弦月 珍视智慧圣导师 重于自身佛子行
自身仍陷输回狱 世间神祇能护谁 应依殊胜无虚者 皈依三宝佛子行
诸极难忍恶趣苦 世尊说为恶业果 纵须舍命为代价 亦不造罪佛子行
三界乐如草头露 均属刹那坏灭法 不变无上解脱道 奋起希求佛子行
无始劫来慈悯恩 诸母若苦我何乐 为度无边有情故 发菩提心佛子行
诸苦源于贪己乐 诸佛生于利他心 故于自乐与他苦 如实修换佛子行
纵他因贪亲盗取 或令旁人夺我财 犹将身财三时善 回向于彼佛子行
我虽无有何罪过 竟有人欲断吾头 然以悲心于诸罪 自身代受佛子行
纵人百般中伤我 丑闻谣传遍三千 吾犹深怀悲悯心 赞叹他德佛子行
若人于众集会中 揭我隐私出恶言 犹视彼如善导师 恭敬致礼佛子行
护养于他若己子 其反视我如仇敌 仍似慈母怜病儿 倍加悲悯佛子行
其若等同或低劣 心怀傲慢侮蔑我 吾亦敬彼如上师 恒常顶戴佛子行
纵因贫困受轻贱 复遭重病及魔障 众生罪苦己代受 无怯儒心佛子行
虽富盛名众人敬 财宝等齐多闻天 犹观荣华无实义 离骄慢心佛子行
若未降除内瞋敌 外敌虽伏旋增盛 故应速以慈悲军 降伏自心佛子行
三界欲乐如盐水 渴求转增无餍足 于诸能生贪著物 即刻舍离佛子行
诸援所显唯自心 性体本离戏论边 不著能取所取相 心不作意佛子行
遭逢欣喜悦意境 应观犹如夏时虹 外像美丽内无实 舍离贪执佛子行
诸苦犹如梦子死 妄执实有极忧恼 故于违缘逆境时 当观虚妄佛子行
为求菩提身尚舍 身外物自不待言 布施不盼异熟果 不求回报佛子行
无戒自利尚不成 欲求利他岂可能 故于世乐不希求 勤护戒律佛子行
欲积福善诸佛子 应观怨家如宝藏 于众生舍瞋恶心 修习宽忍佛子行
见求自利二乘士 勤修行如救头燃 利众生为善德源 欢喜精进佛子行
甚深禅定生慧观 摧尽业障烦恼魔 知已应离四无色 修习静虑佛子行
五度若无智慧导 菩提正觉难圆成 认​​知三轮实体空 智巧合一佛子行
若不省察己过错 披佛外衣行非法 故当恒常行观照 断除己过佛子行
我因烦恼道他过 减损功德徒退转 故于菩萨诸缺失 切莫议论佛子行
因求利敬起争执 闻思修业渐退转 故于亲友施主家 舍弃贪恋佛子行
粗言恶语恼人心 复伤佛子诸行仪 令人不悦之恶口 舍弃莫说佛子行
烦恼串习难对治 觉智之士正念持 贪瞋痴心初萌起 即时摧灭佛子行
无论何时行何事 应观自心之相状 恒系正念与正知 成办利他佛子行
由此精勤所修善 为除无边众生苦 咸以三轮清净慧 回向菩提佛子行
Category
Nhạc Niệm Phật (tiếng Hoa) - Amituofo, 南無阿彌陀佛聖號, 六