献给阿妈的歌 - 黑鸭子组合 Song Dedicated to Mother - Black Duck Trio (Mandarin)

76 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
献给阿妈的歌。 演唱: 黑鸭子组合。
"Song Dedicated to Mother" in Mandarin Chinese. Sung by Chinese trio, Black Duck.

歌词 Lyrics:
遥望夜空的明月 想起了久别的故乡
漂泊异乡的游子 牵念着妈妈
明月啊明月 请你等等 请你等等我
我想把思念捎给你 送给我的妈妈
妈妈啊妈妈 孩儿祝福你
妈妈啊妈妈 孩儿祝福你

凝视苍穹的星星 想起了温暖的家
游子心中的妈妈 多么慈祥
星星啊星星 请你等等 请你等等我
我想把鲜花捎给你 献给我的妈妈
妈妈啊妈妈 孩儿祝福你
妈妈啊妈妈 孩儿祝福你
妈妈啊妈妈 孩儿祝福你
妈妈啊妈妈 孩儿祝福你
孩儿祝福你
Category
Buddhist music