世界上所有宗教的創始人,都是佛菩薩的應化身。

63 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
彌陀如來、釋迦如來、大日如來,都是毘盧遮那的化身,一即是多,多即是一。所以我們對於一切諸佛那種尊敬、信仰,要同釋迦牟尼佛一樣,不能有差別。我們知道,理上講是一個法身,事上講是不同的報身、不同的應身,法身是一個。再擴展,我們今天所理解的,世界上所有宗教的創始人,都是佛菩薩的應化身。從什麼地方可以看到?從四重戒能看到,不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語,每一個宗教都有。這些宗教創始人當初在一起沒有開過會、沒有聯繫過,但是講的都一樣。你看佛家講的五戒,跟中國講的五常完全相應,五常第一個仁,仁就是愛人,不殺生;第二個講義,義就是不偷盜;第三個是禮,禮就是不邪淫;第四個講智,智就是不飲酒;第五個講信,信就是不妄語,完全相同。中國古聖先賢教導大眾這些學習的綱領、綱要,那個時候佛教沒傳到中國去,傳過去之後,一對照完全相同,所以佛教傳到中國,立刻就被中國朝野接受。戒定慧三學,就是教學的三個原則,儒採納、接受了,道也接受了,都能夠遵循這個方法,世世代代都有聖人、有賢人,君子更多了。在佛法裡面講,世世代代,明心見性的,這是入佛境界的,入菩薩境界的、入阿羅漢境界的,每個朝代都有。所以,世間有真善知識,世間有好老師教化,那個地區國泰民安。在中國成就了幾千年的太平盛世,與教育有密切的關係。談到中國古老的教育,是以儒釋道做代表。儒釋道在唐朝中葉之後融合成一體,外表上有儒釋道,實際上他都學,學儒的人學佛、學道,他有佛跟道的基礎,學道的人學儒、學佛,學佛的人也學儒、也學道,所以他通了、圓融了。

文摘恭錄—2012淨土大經科註 (第十七集) 2012/11/8 香港佛陀教育協會 檔名:02-040-0017
Category
AMTB Đài Loan