上夢下參長老講解《地藏十輪經》74-61 (遠離貪欲、瞋恚、邪見)(十善業道品圓滿)

60 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
看見一切諸道友,都是善知識,説明你那個心哪,已經跟善知識接近了。如果你看見別人都不好,都不是善知識,那你心太惡——不是別人,是你自己。

(本講經文)“複次,善男子,若菩薩摩訶薩,能盡形壽遠離貪欲,一切衆生常所愛重,其心清淨,離諸染濁,由此善根速得成熟。所有前際輪轉五趣沒生死河,因貪欲故,造身語意諸惡業障、諸煩惱障、諸有情障、一切法障、諸無貪障,自作、教他、見聞隨喜,由此遠離貪欲輪故,皆悉輾壞,摧滅無餘,不受果報。於現身中,諸人天等皆共親愛,無所猜慮,身心安樂,其心清淨,離諸染濁。將命終時,身心不爲憂苦逼切,所愛妻子眷屬圍遶。臨命終時,不見可怖剡魔王使,唯見可意成調善法,具戒富德真實福田,爲善知識,身心歡悅,深生敬信。既命終已,還生人中,諸根圓滿,支體具足,隨所生處,其心清淨,離諸染濁,端正聰明,安隱快樂;複遇可意成調善法,具戒富德真實福田,爲善知識,依彼修學離貪欲法,能斷一切惡不善法,能成一切殊勝善法,能求一切大乘法義,能修一切菩薩願行,漸次趣入深廣智海,乃至證得無上菩提。所居佛土,地平如掌,衆寶充滿,種種寶樹行列莊嚴,種種寶衣、寶莊嚴具、寶幢幡蓋、金、銀、真珠、羅網等樹,處處皆有,甚可愛樂,遠離憍慢,顔貌端嚴,諸根無缺,其心平等,如是有情來生其國,無貪功德圓滿莊嚴;如來自身壽命無量,爲諸有情如應說法,般涅槃後,正法久住,利益安樂無量有情……

備注:
第八遠離貪欲輪 能盡形壽遠離貪欲
清福難享
閲人先閲己
第九遠離瞋恚輪 能盡形壽遠離瞋恚
中國歷史上讚歎瞋恚最嚴重 戰鬥英雄瞋恚心最重
第十遠離邪見輪 能盡形壽遠離邪見
不信因果的,都是邪知邪見
萬丈高樓從地起,從十善業開始一步一步起修
Category
Dharma