【靜思妙蓮華】20181214 - 人中之寶 世間稀有 - 第1501集

54 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
譬如世之珍寶 富貴之人受用 貧窮之人缺衣失糧 資生困乏 薄福眾生 百千萬世得遇佛難 聞三寶名亦難 得學道者希有

經文《法華經從地涌出品第十五》 佛亦如是 得道已來 其實未久 而此大眾諸菩薩等 已於無量千萬億劫 為佛道故 懃行精進 善入出住 無量百千萬億三昧 得大神通 久修梵行

經文《法華經從地涌出品第十五》 善能次第習諸善法 巧於問答 人中之寶 一切世間甚為希有

善能次第 習諸善法:行入人群 是善有為事 力行眾多 亦能前後順序 善能次第隨時 修習諸善法

巧於問答 人中之寶 一切世間 甚為希有: 如初至時 見佛瞻禮問答之語 其義善巧 於人中真大寶 具四弘辯 故云巧於問答 是世間甚為希有

巧於問答 具四弘辯 法無礙智 義無礙智 詞無礙智 樂說無礙

經文《法華經從地涌出品第十五》 今日世尊方云 得佛道時 初令發心 教化示導 令向阿耨多羅 三藐三菩提 世尊得佛未久 乃能作此大功德事

今日世尊方云 得佛道時:初今日世尊 舉佛所說 依教持法受化 而今云 在伽耶得道之時

初令發心 教化示導 令向阿耨多羅 三藐三菩提:自最初始 教發菩薩心而導化 令向無上菩提

世尊得佛未久 乃能作此 大功德事:為後世眾生故顯疑 今世尊得佛未久 四十餘年 教化示導成就如是 眾多諸菩薩 乃能作此大功德事

此釋時期難信 諸菩薩眾 已於無量千萬億劫 以前修習成就 而世尊今日 乃謂於自成道後 方令發心 以時考之 尤為難信

(12221501)
Category
AMTB Đài Loan