【靜思妙蓮華】20170216 - 隨彼所需與樂饒益 - 第1025集

62 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
慈名愛念 即與樂之心 謂菩薩大愛 一切眾生 常求樂事 隨彼所需求 與樂饒益 是名大慈愍

經文《法華經化城喻品第七》
世尊甚難見 破諸煩惱者 過百三十劫 今乃得一見 諸飢渴眾生 以法雨充滿 昔所未曾睹 無量智慧者

經文《法華經化城喻品第七》
如優曇缽華 今日乃值遇 我等諸宮殿 蒙光故嚴飾 世尊大慈愍 惟願垂納受

如優曇缽華 今日乃值遇: 此云瑞應 般泥洹經: 閻浮提內有尊樹王 名優曇缽 有實無華

優曇缽樹 有金華者 世乃有佛 佛難得見 如瑞應花 始於今日 乃得值遇

我等諸宮殿 蒙光故嚴飾: 諸梵天王 推尋光相來源 睹見祥兆希有瑞光 割捨供養

世尊大慈愍 惟願垂納受: 大慈即愛念 謂以愛樂與法妙 能與他法樂

大悲即愍念 眾生無明惑 令其得脫 云大慈愍 求佛納受 願生福
Category
AMTB Đài Loan