《Praise To Healing Master Buddha》藥師贊 文殊院 上江腔梵唄
《Praise to Healing Master Buddha》藥師贊 文殊院 上江腔梵唄
Healing Master Buddha, the King who prolongs life.
Bless us by descending to the pure and bright Mandala
Compassionately he saves those in distress and showers blessings,
Sparing calamities and eliminating catastrophes
Repenting donors'past, present and future iniquities,
We wish and pray for continued blessings and longevity.
May lucky stars Shine high above and shed benevolent light;
Grant all our wished and keep us secure and healthy.
《 Congregation 》
We wish to rid ourselves of the three hindrances and all klesas.
We wish to gain wisdom and real understanding.
We wish all sinful hindrances to be totally eradicated.
In one life after another we always follow Bodhisattvas' paths.
《藥師贊》
藥師佛延壽王
光臨水月壇場
悲心救苦降吉祥
免難消災障
懺悔眾等三世罪
願祈福壽綿長
吉星高照沐恩光 如意保安康
吉星高照沐恩光 如意保安康
《回向》
願消三障諸煩惱
願得智慧真明了
普願罪障悉消除
世世常行菩薩道
Healing Master Buddha, the King who prolongs life.
Bless us by descending to the pure and bright Mandala
Compassionately he saves those in distress and showers blessings,
Sparing calamities and eliminating catastrophes
Repenting donors'past, present and future iniquities,
We wish and pray for continued blessings and longevity.
May lucky stars Shine high above and shed benevolent light;
Grant all our wished and keep us secure and healthy.
《 Congregation 》
We wish to rid ourselves of the three hindrances and all klesas.
We wish to gain wisdom and real understanding.
We wish all sinful hindrances to be totally eradicated.
In one life after another we always follow Bodhisattvas' paths.
《藥師贊》
藥師佛延壽王
光臨水月壇場
悲心救苦降吉祥
免難消災障
懺悔眾等三世罪
願祈福壽綿長
吉星高照沐恩光 如意保安康
吉星高照沐恩光 如意保安康
《回向》
願消三障諸煩惱
願得智慧真明了
普願罪障悉消除
世世常行菩薩道
- Category
- AMTB HongKong