《佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經》 第11集 (粵語)

103 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
無量壽經(新加坡二次宣講)-粵語配音(有字幕) 1994.11 啟講於 新加坡

【我作佛時。十方眾生。聞我名號。發菩提心。修諸功德。奉行六波羅蜜。堅固不退。復以善根迴向。願生我國。一心念我。晝夜不斷。臨壽終時。我與諸菩薩眾迎現其前。經須臾間。即生我剎。作阿惟越致菩薩。不得是願。不取正覺。】
【我作佛時。十方眾生。聞我名號。繫念我國。】
【發菩提心。堅固不退。植眾德本。】
【至心迴向。】
【欲生極樂。無不遂者。】
【若有宿惡。】
【聞我名字。即自悔過。】
【為道作善。便持經戒。願生我剎。】
【命終不復更三惡道。即生我國。】
【我作佛時。國無婦女。若有女人。聞我名字。得清淨信。發菩提心。厭患女身。願生我國。命終即化男子。來我剎土。】
【十方世界諸眾生類。生我國者。皆於七寶池蓮華中化生。若不爾者。不取正覺。】
【我作佛時。十方眾生。聞我名字。歡喜信樂。】
【禮拜歸命。】
【以清淨心。】
【修菩薩行。】
【諸天世人。莫不致敬。】
【若聞我名。壽終之後。生尊貴家。諸根無缺。】
【常修殊勝梵行。】
【我作佛時。國中無不善名。】
【所有眾生。生我國者。皆同一心。住於定聚。】
【永離熱惱。】
【心得清涼。】
【所受快樂。猶如漏盡比丘。】
【若起想念。貪計身者。不取正覺。】
【我作佛時。生我國者。善根無量。皆得金剛那羅延身。堅固之力。】
【身頂皆有光明照耀。成就一切智慧。獲得無邊辯才。】
【善談諸法祕要。】
【說經行道。】
【若不爾者。不取正覺。我作佛時。所有眾生。生我國者。究竟必至一生補處。】
【除其本願為眾生故。被弘誓鎧。教化一切有情。皆發信心。修菩提行。行普賢道。】
【雖生他方世界。永離惡趣。】
【或樂說法。或樂聽法。或現神足。】
【隨意修習。無不圓滿。】
【若不爾者。不取正覺。我作佛時。生我國者。所須飲食。衣服。種種供具。隨意即至。無不滿願。】
【十方諸佛。應念受其供養。若不爾者。不取正覺。】
【我作佛時。國中萬物。嚴淨。光麗。形色殊特。窮微極妙。無能稱量。】
【其諸眾生。雖具天眼。有能辨其形色。光相。名數。及總宣說者。不取正覺。】
【我作佛時。國中無量色樹。】
【高或百千由旬。】
【道場樹高。四百萬里。】
【諸菩薩中。雖有善根劣者。亦能了知。】
【欲見諸佛淨國莊嚴。悉於寶樹間見。猶如明鏡。睹其面像。若不爾者。不取正覺。】
【我作佛時。所居佛剎。廣博嚴淨。】
【光瑩如鏡。】
【徹照十方無量無數。不可思議。諸佛世界。】
【眾生睹者。生希有心。】
【若不爾者。不取正覺。我作佛時。下從地際。上至虛空。】
【宮殿。樓觀。】
【池流。】
【華樹。】
【國土所有一切萬物。皆以無量寶香合成。】
【其香普熏十方世界。】
【眾生聞者。皆修佛行。】
【若不爾者。不取正覺。】
Category
AMTB China