雨宝陀罗尼咒

251 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
本咒收於明《嘉兴大藏经》中的「诸经日诵」,在当时是列入僧俗必诵的祈福咒语之一。
此咒又名《妙月长者所问陀罗尼》、《能获一切财宝伏藏陀罗尼》。本经叙述佛陀在憍睒弥国建吒迦林时,该国之长者妙月,前来请问得财宝、除疾病之法,佛告以过去无数劫前,曾遇持金刚海音如来,由彼如来处得雨宝陀罗尼。若受持、读诵、思惟、忆念,并为他人广说流布,则由此陀罗尼之威德力,可得快乐安稳,永世不贫穷;且诸天悉皆欢喜,即降下财宝榖麦。长者闻之,大喜而归。佛陀遣阿难访长者宅,见财榖充满库藏。阿难还问其故,佛陀答以如来不异语,真言句不可坏。密教以此经为基础,立「持世菩萨」、「宝生如来」为本尊,修祈福秘法,称为「雨宝陀罗尼」法。   佛说雨宝陀罗尼经
   唐三藏沙门大广智不空奉 诏译
   如是我闻。一时薄伽梵住憍睒弥国建吒迦林。与大苾刍众五百人俱。又与多诸大菩萨摩诃萨俱。时憍睒弥国中有一长者。名曰妙月。诸根寂静心意寂静。多有男女及多僮仆。净信成就。往诣佛所头面礼足。绕百千匝却住一面。合掌恭敬而白佛言。世尊欲问如来应正等觉。少有所疑事。惟愿大慈垂愍听许。尔时世尊告长者言。恣汝意问。当为汝说。令汝心喜。时彼长者闻是语已欢喜踊跃。世尊云何善男子善女人诸贫匮者可得富饶。诸有疾病令无疾病。尔时世尊告妙月长者言。何缘作如是问。时彼长者重白佛言。世尊我等在家多诸眷属。资财乏少难可支济。又多疾病。惟愿世尊开示法要。当令贫者永离贫穷。仓库财宝皆悉盈满。存济家中妻子男女眷属有来求者必生欢喜。为大施主。使诸仓库金银珍宝如意摩尼金刚诸珍商佉室罗赤珠码瑙金宝之类丰饶无有尽竭。周给亲属广修惠施饶益有情。尔时世尊告妙月长者言。善男子我于过去阿僧祇劫前遇佛世尊。名持金刚海音如来应正遍知。从彼如来受得此雨宝陀罗尼。受持读诵思惟计念随喜为他广说流布。由此陀罗尼威德力故。若善男子人与非人药叉罗刹毕隶多毕舍遮鸠槃拏乌娑多罗迦布单那羯吒布单那等起恶心者。不能为害。复有诸鬼啖人脂髓脓血涕唾大小便利欲来恼者。不能为障碍。佛告妙月。若有善男子心念手持书写。但闻名字受持随喜广为他敷演者。彼善男子善女人长夜安隐受诸快乐。为瑜伽资粮安隐丰饶故。若有人欲受持此雨宝陀罗尼者。应供养一切如来。一夜二夜或三夜。专心诵持。受敬净信三宝诸天悉皆欢喜。即雨财宝谷麦。为彼读诵法师故。
雨宝陀罗尼常持咒就会有钱富贵!
Category
Nhạc Niệm Phật (tiếng Hoa) - Amituofo, 南無阿彌陀佛聖號, 六