【靜思妙蓮華】20170130 - 借有漏果作無漏因 - 第1012集

88 Views
Đại Nguyện Nguyện 18 trong 48 Đại Nguyện của Phật A Di Đà : Nếu con được thành Phật, mà chúng sanh trong mười phương dốc lòng tin tưởng, muốn sanh về cõi nước con chỉ trong mười niệm, nếu không được toại nguyện, thì con chẳng trụ ở Ngôi Chánh Giác, trừ kẻ phạm năm tội nghịch và gièm chê Chánh Pháp. Nam Mô Pháp Giới Tạng Thân A Di Đà Phật Lời Khuyên Tịnh Độ (Ấn Quang Đại Sư) “ Ấn Quang từ Tây qua Ðông, từ Bắc xuống Nam, qua lại hơn vạn dặm, gặp gỡ nhiều người. Trong số đó, lắm kẻ bình nhật tự vỗ ngực là bậc thông Tông, thông Giáo, coi Tịnh Ðộ như uế vật, chỉ sợ nó làm bẩn lây đến mình. Lúc lâm chung, đa số chân loạn tay cuống, kêu cha gào mẹ. Trong số ấy, có những người trì giới niệm Phật già giặn, chắc thật, dù Tín Nguyện chưa đến mức cùng cực, tướng lành chẳng hiện, nhưng đều an nhiên mạng chung. Vì sao như vậy? Là vì tâm thuỷ trong lặng, do phân biệt nên xao động, đục ngầu, sóng thức trào dâng. Do Phật hiệu nên tâm thuỷ ngưng lặng. Bởi thế, kẻ thượng trí chẳng bằng kẻ hạ ngu, biến quá khéo thành vụng về lớn vậy!”
Published
尋光明之源 來意之至誠 光速自遠 不惜光年之遙 天福非常 自捨輕安之樂 淨梵靜慮 修福而來供佛

經文《法華經化城喻品第七》
世尊甚希有 難可得值遇 具無量功德 能救護一切 天人之大師 哀愍於世間 十方諸眾生 普皆蒙饒益

經文《法華經化城喻品第七》
我等所從來 五百萬億國 捨深禪定樂 為供養佛故 我等先世福 宮殿甚嚴飾 今以奉世尊 惟願哀納受

捨深禪定樂 為供養佛故: 諸梵天王 皆住禪思一心 寂靜之樂

因佛光照 捨禪定樂 自遠而來 為供養佛

明來意之誠 自遠趨風 不惜光年之遙勞頓 天福非常 故捨禪之樂 而來為供佛故

我等先世福 宮殿甚嚴飾: 我等之輩 以先世時修禪定福 今生梵天 所感宮殿 甚是嚴好

今以奉世尊 惟願哀納受: 今以所乘天寶宮殿 奉獻世尊 惟願哀愍而納受之 求鑑其誠 以納其供

宮殿乃宿福所致 出己所享 上享於佛者 借有漏之果 作無漏之因
Category
AMTB Đài Loan